Starting to write every day is hard. When it's time to write, I often have to seriously flog myself at times to begin. I often spend more time setting up my writing space than actually writing in my space. The amount of distraction that I allow to build before actually writing is comical–as if writing were as unpleasant as taxes or cleaning the bathroom. Other times I struggle with restlessness, aimlessness, imaginary writer's block, and other excuses. This resistance to starting even has a physical sensation for me: there is a tension in my neck and jaw similar to the feeling of eating something sour, as well as sighing and an unfocused gaze. Emotionally, it feels like a mix between anger and boredom.
書き始めることは難しいものだ。 私は書くために自分を奮い立たせなければならないときが多い。 実際に書くことではなく、書くための準備の方についつい集中してしまう。 私が普段、気が散って関係ないことばかりしたくなるのは実に滑稽なほどで、まるで書くことが税金の手続きやトイレの掃除みたいにいやなことをしようとしているかのようだ。 不安になったり、漫然とした考えに耽ったり、錯覚的なスランプに陥ったり、イライラしたり、言い訳したりして、書くことを避けようとするときもある。 書き始めることに対する抵抗感は、身体的な感覚にまで現れる。 酸っぱいものを食べた後に起こる顎と首の緊張感や、ため息が出たり目の焦点がぼんやりしてしまうことがある。 感情的に言えば、この感覚は怒りと怠慢の間にあるように感じられる。
The resistance to writing is a many-legged brain centipede that eats creativity for dinner. To keep me from starting it wriggles its legs all over inside my head to distract me. Its legs conjure up sudden drowsiness, procrastination, restlessness, irritation, excuses and avoidance. It reminds me of important things I need or want to do and announces that now is the time. If I give up on starting to write, the centipede rushes in to eat the left over creative juices. Whenever I decide to create I always have to confront my brain centipede. It will use all its wiles to distract me and consume my creative impulse unless I actually begin.
書くことに抵抗感を与えているのは、創造性を餌とする頭に蠢くムカデである。 ムカデは、頭の中にくねくねと這い回って気を紛らせようとする虫で、私が書き始めようとするのを止めさせようとする。 ムカデは百の足で眠気を催し、ぐずぐずと落ち着かなくしたり、書けない口実を作らせたり、とにかく書くことを諦めるように働く。 私が書くのをやめたら、ムカデはその余った創造性のエネルギーを食べることになる。 クリエイティブな活動をやりたいときには、まず創造性を食うムカデと対戦しないといけないものだ。 書こうとするときに限って、ムカデはやらなきゃいけないことを思い出させ、今すぐやるべきと誘惑する。 すばしっこい相手で、私をやろうとしていることから遠ざけようと一生懸命頑張って、実際に創作を始めない限りしぶとくつきまとうやつだ。 その唯一の駆除法は、とにかく書き始めることだ。
I must ignore its distractions and stubbornly begin writing. The centipede wins when I focus on its distractions, but I rob it of the chance to gobble up my creative juices if I actually begin. The centipede skitters off at the first tapping of my keyboard keys, but it only goes into hiding. It will always be there again to prevent me from starting again the next time. Consistency in writing requires a strategy for overcoming the motivation loss brought on by the distraction centipede. Dodge the centipede's attacks and begin writing!
嫌な虫を無視して創作するのみ。 ムカデのいたずらに捕えたら負けだが、実際に書き始めればムカデがモチベーションの食いを諦めるわけだ。 ムカデは臆病で、キーボードのかちかちする音で怯えてすぐ逃げてしまうものだ。 しかし一回倒されても諦めたりはしない敵なので、私が今回勝っても、またかならず現れるやつだ。 書くことを習慣にするために、毎日ムカデを駆除する習慣も身につけないといけない。 ムカデに勝つ作戦を作らないといけない。 それに、ムカデは違う方向からいじめに来るから、作戦を更新する必要もある。 ムカデを駆除しないとその時の分の創造性をヤツに飲み込まれて、書くモチベーションがなくなってしまう。 ムカデの攻撃を回避しながら、要するに、書き始めればいい。